Shoujo Manga Outline :: FORUM ::

Posts written by Django Spaced

  1. .
    Ho preso e letto il #3 della versione francese, è vero che dovrebbe uscire per Goen ma, con questi chiari di luna, chi me lo fa fare?! :P
    Per la quasi totalità è uno slice of life su lui ai primi successi da mangaka, Rin in questo numero è più in disparte ma compare diverse volte il "corvo" nei sogni, lasciando questa indefinibile sensazione di mistero su una storia che potrebbe andare a parare ovunque. Comunque promosso, lettura intrigante e molto ben disegnata...
  2. .
    Quando esce Spirit Circle 5?
  3. .
    Poi vado a dare un'occhiata! :P
  4. .
    No Stefy diccela!! :)
  5. .
    Ho letto fino al volume 4. Mi sembra prosegua sempre in modo abbastanza positivo, a volte cede un po' il passo a momenti meno interessanti para-scolastici e di avventure più sempliciotte, ma il grosso per fortuna verte sul passato misterioso sia della protagonista (scopriamo un gravissimo incidente nautico) che della coppia dei fratelli-volpe.
  6. .
    Oggi è uscito il primo volume di Wet Moon per Star Comics :P
  7. .
    #2
    Proseguono le avventure di questi scrocca-appartamenti. Il ragazzo sembra un pezzo grosso dei bassifondi impelagato pure con la mala, tanto che Yoko c'è chi vorrebbe sopprimerla per non vederlo rammollire.
    L'altro tema introdotto, coi due gemelli cinesi, è quello dei reietti figli-ombra nella Cina in cui è obbligatorio il figlio unico. Che si incontrino in Giappone, e pure casualmente, è un tantinello forzato (giusto un pizzico, EH!!!!!), ma a parte questo si adattano al racconto.
  8. .
    CITAZIONE (Ananke @ 3/9/2015, 19:17) 
    CITAZIONE (Spaced. {the Great and Powerful} @ 3/9/2015, 14:03) 
    CITAZIONE (minty77 @ 3/9/2015, 01:04) 
    ho la parola magica: Lucca Comics & Games.

    Sono 3

    Sono 4, se vuoi veramente essere preciso.

    CITAZIONE
    CITAZIONE (Mari chan @ 3/9/2015, 08:11) 
    ma io fossi in voi andrei alla conferenza della Goen con casco e ginocchiere, non si sa mai!!

    Alle conferenze di solito son tutti pecoroni, anche i più combattivi a chiacchiere :P

    Ohhhh! Ma allora Spaced c'era a Lucca!

    Comunque siamo sicuri Soma a settembre, io ricordavo ottobre (poi il mio interesse è pari a zero, quindi potrei ricordare male)

    Sono 3 parole e una lettera!! :P
    Lucca no, ma ho visto qualcosa al Romics!
  9. .
    CITAZIONE (minty77 @ 3/9/2015, 01:04) 
    ho la parola magica: Lucca Comics & Games.

    Sono 3

    CITAZIONE (Mari chan @ 3/9/2015, 08:11) 
    ma io fossi in voi andrei alla conferenza della Goen con casco e ginocchiere, non si sa mai!!

    Alle conferenze di solito son tutti pecoroni, anche i più combattivi a chiacchiere :P
  10. .
    L'essenziale è usare il condizionale quando fai proclami di pubblicazione, altrimenti non puoi sorprenderti se l'utente si incazza.
    Comunque a sentir loro Gattone fa più danni della pioggia, della grandine e delle alluvioni messe insieme, sarebbe interessante sentire l'altra campana anche se il suo modus operandi di tanti numeri 1 e contratti a blocch(ett)i non è certo un inedito.
  11. .
    CITAZIONE (elianthos80 @ 26/7/2015, 17:04) 
    @Spaced: arrivo in ritardissimo XD, ma lo consiglio se piace l'atmosfera, l'ambientaziane e i personaggi stile mix di Natsume + Mushishi + Earl&Fairy + un pizzico di Pinocchio + pizzico di La Bella E La Bestia. Poi boh trovo che statisticamente le autrici donne che si danno a shonen e seinen tirano fuori cosette interessanti :P
    Ci sono i capitoli in inglese online, direi che dal 5°-6° in poi capisci se fa per te o meno.

    Sì, alla fine l'avevo preso a scatola chiusa :P
    è fatto davvero bene, di certo l'autrice non è una dilettante, tutti quei titoli che citi ci "azzeccano" qualcosa, metterei anche Blood Alone....
  12. .
    V0X5tn8

    www.mangaupdates.com/series.html?id=105098

    QevXJOCl

    nPUbWXn

    Questo è un altro mango che prendo dai cugini francesi, dove è appena iniziato col nome "anglosassone" The Ancient Magus Bride". Mi è subito interessato perché l'editore è Komikku, una piccola casa specializzata in titoli abbastanza particolari, in pochi volumi per evitare scatafasci economici (Natsuyuki Rendez-vous, Heureka, Toshokan no Aruji ecc ecc), di solito scelte di ottima qualità.

    Anche questo promette molto bene! Visto che si tratta dell'ennesima donna che scrive per un "target" maschile, potete immaginare che sia molto brava (gli esempi si sprecano).
    In particolare potrebbe ricordare vagamente Kaoru Mori, con un mix dei suoi Emma e Bride Stories.
    Come intuibile dal titolo occidentale, è ambientato nell'Inghilterra contemporanea ma vagamente steampunk, "di confine" col sovrannaturale; dove coesistono uomini e - celati ai più - fate, maghi e.... stregoni! Elias Ainsworth è proprio un potentissimo ed eccentrico stregone, con la testa formata da una sorta di teschio bovino (ma può travisarsi con la faccia del belloccio prete del villaggio).

    La storia si apre a un'asta di schiavi: è qui che incontriamo Chise, una 15enne nipponica orfana ed abbandonata a sé, costretta in questa tratta criminale a causa delle sue doti ancestrali: è infatti una Slay Vega, una persona particolarmente ricettiva alle suggestioni esoteriche.
    Elias la sottrae al suo triste destino acquistandola per una cifra esorbitante, deciso a farne la sua apprendista (...e futura moglie?!?), ma è troppo enigmatico per carpirne i pensieri e le vere intenzioni...

    I capitoli quindi si succedono fra slice-of-life british-bucolico e racconti fatati, comprese alcune missioni in cui si trova impelagata l'improbabile coppia (con la stirpe dei Draghi nell'incontaminata Islanda, l'esorcismo di un assassino nella terra dei.... gatti).
    Oltre a fasi oniriche e commedia abbiamo dunque questo lato avventuroso, con un antagonista misterioso e ovunque creature stravaganti.

    Un altro mix di manghi italici a cui poter affiancare TAMB? Giséle Alain+Mushishi! :P

    La serie è su 3 volumi in corso, ho solo letto il primo col secondo in attesa; poco ma non abbastanza da non riconoscere evidenti qualità di sceneggiatura.
    Del resto la serie era iniziata come doujinshi amatoriale, poi notata dai redattori di Mag garden a una convention di fumetti!
    Questo per dire che l'autrice non è certo una scalzacani, anche a livello grafico sembra decisamente esperta, elegantissimo layout e disegni molto accurati.

    Tai6hrh

    2QIxYsLl

    mbHhYhNh
  13. .
    CITAZIONE (Yumemiru @ 23/7/2015, 07:28) 
    Infatti Enju , Debora faceva anche riferimento ai new half in una vignetta, cosa che è stata eliminata dal traduttore (neanche con una nota di spiegazione , ha proprio usato la parola "omosessuale" al posto di new half ) =.=

    Di base diciamo che adattare con gay è corretto se "In giapponese "okama" di base vuol dire checca", si comporta prevalentemente da ragazza, dice di non essere interessato alle donne?? E' la cosa naturale che verrebbe in mente ad Asayo.... inoltre successivamente afferma di amare un attore, di aver avuto una cotta per quello del biliardo... l'unica cosa che non sembra è travestito perché l'aspetto è maschile!! :P

    La vignetta in cui vuol essere chiamato omosessuale ti concedo che ha una valenza sfuggente, ma anche qui la giustificazione del traduttore è convincente, inoltre è evidente l'incertezza di Debora su se stesso, ma è anche evidente che in quella fase pensa/vorrebbe indubbiamente essere donna in contrasto agli esempi della sua famiglia, e suppone di aver interessi sessuali verso gli uomini :)
  14. .
    A me invece l'interpretazione data nella spiegazione del traduttore ha convinto pienamente!
  15. .
    CITAZIONE (Yumemiru @ 22/7/2015, 20:53) 
    Io mi fido di più di chi ha letto la storia tutta in originale ;)

    E allora fai male!

    1. お釜 (okama): un maschio omosessuale o effemminato, che sia travestito o no. Termine usato abbastanza liberamente nella lingua viva, secondo il tono e il contesto può essere reso più o meno delicatamente.

    CITAZIONE (Yumemiru @ 22/7/2015, 20:53) 
    infatti non voglio spoilerare il finale ma....

    Che c'è da spoilerare? E' ovvio che si mettano insieme o roba del genere, altrimenti che scioggio sarebbe?? :P
5014 replies since 20/2/2005
.