Shoujo Manga Outline :: FORUM ::

Goen

diretta da Giovanni Santucci

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    MASHIARA. Significava amata diletta, col cuore e con l'anima, ma anche perduto amore.

    Group
    Moderatore Globale
    Posts
    7,550
    Location
    Salò (Riperiæ Benacensis - Serenissima Repubblica di Venezia)

    Status
    Anonymous
    A Luglio 2016. Dicono. E qui mi autocensuro.

    Hanno aggiunto dei titoli nel frattempo (sempre niente Detonation, mi illudo ogni volta >.<) senza data di uscita questi.
    The Devil's Lost Soul
    Adams (incredibile)
    A Town Where You Live
    Cage of Eden
    X-Blade Cross
    Celestial Clothes

    Faccio una ipotesi senza base alcuna (sono a Salò, non a Napoli) ma potrebbero anche decidere di riprenderle da capo queste ultime serie, non ho presente l'andazzo di tutte visto che di fatto prendevo solo Adamas, ma mi pare siano tutte disperse da molto tempo o con pochi volumi all'attivo. Poi sicuramente sbaglio.
     
    Top
    .
  2.  
    .
    Avatar

    Senior Member

    Group
    Member
    Posts
    21,202
    Location
    Piemonte

    Status
    Offline
    Mi piacerebbe molto sentire l'opinione di qualcuno che ha sentito la conferenza dal vivo a Napoli, sopratutto sul futuro della casa editrice.
    Sulle loro edizioni e traduzioni, AC riporta questo
    "Al momento lo sforzo di Goen è principalmente quello di risolvere i problemi ereditati dalla vecchia gestione.
    La loro intenzione è quella di non sospendere nessun titolo, promettendo che tutti i titoli che iniziano verranno conclusi.
    Di seguito è stata presentata una lista di titoli (già annunciati) a cui lavoreranno nei prossimi mesi.
    Stanno valutando di rendere mensili alcuni dei loro titoli più lunghi, tra cui Lady Oscar.
    Attaccati dal pubblico a causa dello scarso livello delle recenti traduzioni degli albi Goen, si sono difesi dicendo che hanno interrotto la collaborazione con alcuni traduttori e stanno facendo tutto il possibile."
     
    Top
    .
  3.  
    .
    Avatar

    Advanced Member

    Group
    Member
    Posts
    4,114

    Status
    Anonymous
    Io ho riso di cuore quando ho letto che hanno ereditato titoli dalla J-Pop. Sono pieni di titoli tanto da scoppiare, non gliela fanno a stare dietro a tutto per quanto si mostrino ottimisti. Fanno promesse che non mantengono ( mica è la prima volta che sparano che certe serie diventeranno mensili o bimestrali e non hanno mai rispettato ciò che hanno detto ).
    Ancora c'è chi gli crede che Lady Oscar o PincoPallo di turno diverranno mensili "domani"?

    Bella fregatura ciò che rimase sul fondo del vaso di Pandora. Speranza del cavolo! XD
     
    Top
    .
  4. aeris1902
     
    .

    User deleted


    QUOTE (Mari chan @ 23/4/2016, 18:00) 
    Attaccati dal pubblico a causa dello scarso livello delle recenti traduzioni degli albi Goen, si sono difesi dicendo che hanno interrotto la collaborazione con alcuni traduttori e stanno facendo tutto il possibile.

    Mi vien da ridere ma mi interessa poco, con loro ho chiuso dopo lo scempio che hanno fatto di quel decimo volume; perchè se dopo aver letto questo ed un altro messaggio su fb in cui si diceva che quel traduttore era già stato allontanato da tempo mi mandi comunque in stampa quello scempio sei solo un cialtrone.

    Detto questo, quanto può servire contattare la mangaka? No perchè senza provare qualcosa io il cuore in pace non me lo metto...
     
    Top
    .
  5.  
    .
    Avatar

    ¡Que viva México!

    Group
    Member
    Posts
    17,063
    Location
    ???

    Status
    Online
    Bel colpo Goen! Sei contenta Ananke? faranno di sicuro Detonation Island...
     
    Top
    .
  6.  
    .
    Avatar

    MASHIARA. Significava amata diletta, col cuore e con l'anima, ma anche perduto amore.

    Group
    Moderatore Globale
    Posts
    7,550
    Location
    Salò (Riperiæ Benacensis - Serenissima Repubblica di Venezia)

    Status
    Anonymous
    Non c'è nell'elenco >_____<
    Però se fanno Adamas ho una piccola lontanissima speranza!
    Comunque sono contenta sì. Historie, Saint Young Man, Moyasimon e Adamas salvi! Soprattutto sugli ultimi due avevo messo una pietra sopra quasi più che su Detonation (Adamas non avevo proprio speranze, ad essere sincera).
     
    Top
    .
  7.  
    .
    Avatar

    ¡Que viva México!

    Group
    Member
    Posts
    17,063
    Location
    ???

    Status
    Online
    Non c'è perché non avranno detto tutto, ma è il primo da prendere per loro che hanno uscite stitiche (solo 2 volumi, concluso). Anzi il secondo, il primo Historie perché hanno già l'autore.
     
    Top
    .
  8.  
    .
    Avatar

    MASHIARA. Significava amata diletta, col cuore e con l'anima, ma anche perduto amore.

    Group
    Moderatore Globale
    Posts
    7,550
    Location
    Salò (Riperiæ Benacensis - Serenissima Repubblica di Venezia)

    Status
    Anonymous
    Sì, ma se l'avessero preso era pure uno dei primi da far uscire, proprio per i soli 2 volumi. Invece non l'hanno elencato. Imho ci sono pochissime speranze.
    Per Historie infatti puntavo su di loro per completezza. Mi ha spiazzato di più Billy Bat (anche se l'avevo indovinato di preveggenza parlando con Akaiko proprio oggi XD), ma sul fatto che Billy Bat qualcuno l'avrebbe terminato non c'erano dubbi.
     
    Top
    .
  9.  
    .
    Avatar

    ¡Que viva México!

    Group
    Member
    Posts
    17,063
    Location
    ???

    Status
    Online
    CITAZIONE (Ananke @ 23/4/2016, 20:00) 
    Sì, ma se l'avessero preso era pure uno dei primi da far uscire, proprio per i soli 2 volumi. Invece non l'hanno elencato. Imho ci sono pochissime speranze.

    No, secondo me i primi che fanno uscire sono quelli di cui hanno ottenuto i files (o parte di essi, es traduzioni) già lavorati da GPop... evidentemente DI era in alto mare... altrimenti Moyashimon non si spiega.
     
    Top
    .
  10.  
    .
    Avatar

    MASHIARA. Significava amata diletta, col cuore e con l'anima, ma anche perduto amore.

    Group
    Moderatore Globale
    Posts
    7,550
    Location
    Salò (Riperiæ Benacensis - Serenissima Repubblica di Venezia)

    Status
    Anonymous
    Se era in alto mare ci sarebbe da prenderli a calci in bocca quelli di Jpop che me lo avevano programmato in uscita per Luglio e Agosto 2015!

    Però hai ragione, Moyasimon non si spiega.
     
    Top
    .
  11.  
    .
    Avatar

    ¡Que viva México!

    Group
    Member
    Posts
    17,063
    Location
    ???

    Status
    Online
    Fai pure.....
     
    Top
    .
  12.  
    .
    Avatar

    MASHIARA. Significava amata diletta, col cuore e con l'anima, ma anche perduto amore.

    Group
    Moderatore Globale
    Posts
    7,550
    Location
    Salò (Riperiæ Benacensis - Serenissima Repubblica di Venezia)

    Status
    Anonymous
    Mi dai il tuo permesso??? X°DDDDD
    No seriamente non voglio credere che fossero in alto mare con un titolo che avevano calendarizzato.
     
    Top
    .
  13.  
    .
    Avatar

    Lo chiamavano banderuola

    Group
    Member
    Posts
    9,272

    Status
    Anonymous
    CITAZIONE (Mari chan @ 23/4/2016, 18:00) 
    Mi piacerebbe molto sentire l'opinione di qualcuno che ha sentito la conferenza dal vivo a Napoli, sopratutto sul futuro della casa editrice.
    Sulle loro edizioni e traduzioni, AC riporta questo
    "Al momento lo sforzo di Goen è principalmente quello di risolvere i problemi ereditati dalla vecchia gestione.
    La loro intenzione è quella di non sospendere nessun titolo, promettendo che tutti i titoli che iniziano verranno conclusi.
    Di seguito è stata presentata una lista di titoli (già annunciati) a cui lavoreranno nei prossimi mesi.
    Stanno valutando di rendere mensili alcuni dei loro titoli più lunghi, tra cui Lady Oscar.
    Attaccati dal pubblico a causa dello scarso livello delle recenti traduzioni degli albi Goen, si sono difesi dicendo che hanno interrotto la collaborazione con alcuni traduttori e stanno facendo tutto il possibile."

    C'ero.

    Non ho capito che vorresti sapere.

    Io comunque ho cercato di sollevare il punto per cui aggiungere licenze invendibili a licenze invendibili non è un'ottima idea, ma mi sa che hanno fatto finta di non capire.
     
    Top
    .
  14.  
    .
    Avatar

    Advanced Member

    Group
    Member
    Posts
    4,114

    Status
    Anonymous
    CITAZIONE
    se dopo aver letto questo ed un altro messaggio su fb in cui si diceva che quel traduttore era già stato allontanato da tempo mi mandi comunque in stampa quello scempio sei solo un cialtrone.

    Esattamente, quello che ho pensato pure io. Se sapevano potevano porre rimedio ma se ne sono disinteressati completamente. E dire che non gli mancava di certo il tempo. Sette mesi...

    Io non so chi ci sia dietro la Goen, si sospetta ci sia qualcuno di grosso tipo Mondadori, ma la vedo male per il futuro dei titoli nelle loro mani. Non tanto per l'adattamento ( sono pochi i volumi rovinati rispetto al totale ) quanto per l'organizzazione delle uscite. Se prima avevano troppo fra le mani ora stanno peggio. E non è che dal mese prossimo pubblicheranno 20 volumi al mese. A parte il dopo fiera, perchè solo in quelle occasioni fanno uscire diversi volumi assieme.

    Speravo che la Yuki la prendesse la Planet... Uff
    Probabilmente la Goen è stata l'unica ad accettare di pubblicare da dove si erano interrotte le serie. Penso che editori come Star e Planet non lo avrebbero fatto mai.
     
    Top
    .
  15.  
    .
    Avatar

    MASHIARA. Significava amata diletta, col cuore e con l'anima, ma anche perduto amore.

    Group
    Moderatore Globale
    Posts
    7,550
    Location
    Salò (Riperiæ Benacensis - Serenissima Repubblica di Venezia)

    Status
    Anonymous
    Godot, ma hanno detto che hanno preso "solo" queste serie dalle interrotte da Jpop, o che c'è possibilità di sperare per me (tanto gli altri se lo saranno finito in francese >.<)?
     
    Top
    .
1687 replies since 6/8/2010, 09:16   57172 views
  Share  
.