-
claclina.
User deleted
ho letto i primi tre capitoli... mamma mia che carino questo manga! e pensare che ero scettica, l'avevo scaricato da un sacco ma non l'avevo ancora letto...
davvero molto carino, se lo pubblicano è mio sicuramente...
grazie anche per questo progetto ^^. -
Morgaine_la_faye.
User deleted
questo manga è un gioiellino di pucciosità...*______*
ma non è stato pubblicato da nessuna parte al di fuori del giappone?. -
*Livio*.
User deleted
CITAZIONE (Morgaine_la_faye @ 4/5/2008, 15:01)questo manga è un gioiellino di pucciosità...*______*
ma non è stato pubblicato da nessuna parte al di fuori del giappone?
in occidente purtroppo no (anche se in america hanno kaze hikaru della stessa autrice). Questo dipende dal fatto che, nel resto del mondo, gli anime non sono arrivati, come da noi, in un boom dalla fine degli anni 70 in poi, e quindi manca la cultura del classico/fattore nostalgia!
Però puoi goderti i nostri capitoli, che hanno una traduzione fedelissima ed un ottimo cross check!. -
Morgaine_la_faye.
User deleted
si sure^^ infatti li sto scaricando^^
Solo che mi sarebbe piaciuto avere anche il cartaceo.... -
.
Non avevo mai scaricato nulla dallo SMO Project, stasera ho fatto un giro per curiosità e... ho visto Family!!!
Subito scaricato e già letto! Mi ricordavo l'anime, ma chi immaginava che il manga fosse così bello?!? Mi ha preso un sacco! E poi con i disegni in stile '80 come piacciono a me!
Mi sono già affezionata!!!
Ne voglio ancora!!!
E vorrei che qualche editore nostrano si accorgesse di questo gioiellino!
Vojo "Family"!!!!
A quando un prossimo aggiornamento? ;__;. -
*Livio*.
User deleted
CITAZIONE (minty77 @ 20/9/2008, 00:43)A quando un prossimo aggiornamento? ;__;
speriamo presto, Family piace tanto anche a noi ç__ç
il vero problema di questa serie è che la traduzione inglese a cui facciamo riferimento è piuttosto grossolana e richiede l'intervento di un buon cross-checker dal giapponese... e i traduttori dal giapponese nello smop non sono tantissimi, e seguono (tra cross check e traduzioni ex novo) quasi tutti i progetti in corso. -
.
♪Sometimes the sound of goodbye Is louder than any drumbeat♪
- Group
- Member
- Posts
- 11,842
- Location
- istituto Eitoku (Recanati ^^'')
- Status
- Offline
CITAZIONE (*Livio* @ 20/9/2008, 10:55)CITAZIONE (minty77 @ 20/9/2008, 00:43)A quando un prossimo aggiornamento? ;__;
speriamo presto, Family piace tanto anche a noi ç__ç
il vero problema di questa serie è che la traduzione inglese a cui facciamo riferimento è piuttosto grossolana e richiede l'intervento di un buon cross-checker dal giapponese... e i traduttori dal giapponese nello smop non sono tantissimi, e seguono (tra cross check e traduzioni ex novo) quasi tutti i progetti in corso
Esatto e purtroppo Family al momento è in stand-by speriamo di riprenderlo al più presto. -
Yumemiru.
User deleted
Volevo chiedervi una cosa il volume 3 è completo o mancano dei capitoli? Ho notato che il sito da cui prendevano la traduzione inglese non esiste più, spero che ciò non comporti un blocco del progetto ; (
Grazie in anticipo per la risposta e buon lavoro.. -
.
ciau Yumemiru! per concludere il volume 3 manca il capitolo 12 ^^ il progetto va avanti con traduzioni dal giapponese, anche perchè la versione inglese non si è rivelata ben fatta...
purtroppo siamo pochi quindi andiamo a rilento, più di quanto vorremmo, e molti nostri progetti ne risentono. Però ci fa tanto piacere che continuate a seguirci con pazienza. -
Yumemiru.
User deleted
Grazie Lauretta sei stata molto gentile^^ il vostro lavoro è molto apprezzato e poi meglio aspettare e avere infine un buon testo tradotto che invece offrire lavori di scarsa qualità! .