-
Demelza.
User deleted
Titolo: Amatsuki あまつき
Traduzione: il titolo è un'abbreviazione di Amayo no Tsuki e significa "Discendere dalla luna in una notte di pioggia"
Autore: Takayama Shinobu 高山 しのぶ 著
Numero di volumi: 4, in corso
Casa editrice giapponese: Ichijinsha
Rivista di pubblicazione: Comic Zero-Sum (la stessa di Saiyuki Reload, Dolls, Loveless e 07 Ghost)
Scanlations: HanamiClicca per ingrandire
Trama: Tokidoki Rikugou è una vera frana in storia, dopo essere stato bocciato all'ennesimo esame trova lavoro per l'estate come truccatore in un modernissimo museo tecnologico che riproduce una cittadina dell'epoca edo attraverso fondali, set, comparse e soprattutto la realtà virtuale. Con l'aiuto di appositi occhiali è possibile vedere il cielo all'interno dell'immenso edifico, vedere ologrammi che raffigurano persone e scene tradizionali e partecipare a diverse attività. Durante il giro turistico Toki si smarrisce e viene attaccato da due strani personaggi, forse comparse o elementi scenografici. Durante lo scontro però gli occhiali di Toki si rompono, ma il mondo attorno a lui non scompare, e mentre sta per soccombere, dopo che le due figure misteriose gli rubano la vista ad un occhio, viene salvato da una ragazza con una spada da samurai. Soccorso e curato dalla sua salvatrice Toki incontra Shinonome, che come lui si trova intrappolato nel passato, in un luogo in cui la superstizione e la fede valgono più della scienza e della ragione, in cui esistono demoni e principesse.. ma sarà la realtà oppure Toki è ancora imprigionato all'interno del museo?
============
Nei giorni scorsi ho iniziato a leggere questo manga in scanlations, sono arrivata quasi alla fine del secondo volume e devo dire che mi sta piacendo molto. I disegni sono dettagliati ed accurati, anche se sicuramente il tratto dell'autore nelle pagine illustrate a colori rende meglio, l'ambientazione è molto affascinante, verso la fine dell'epoca edo quando il giappone comincia ad entrare in contatto con l'occidente, il plot può non sembrare originalissimo ma io credo che andando avanti ci saranno delle sorprese... certo non mantiene il mistero e l'intrigo di un 7seeds per esempio, ma fa il suo dovere XD
Si tratta di una lettura leggera, con siparietti comici, lotte, avventure, ma presenta degli spunti interessanti: come reagiremmo noi persone moderne se fossimo catapultati in un mondo senza alcun aiuto tecnologico?
Mi piacerebbe sapere se qualcun altro oltre a me lo sta leggendo^^
Edited by Demelza - 13/3/2007, 15:59. -
wandering Alice.
User deleted
Io ho iniziato a leggerlo.
In effetti, le illustrazioni a colori sono bellissime, ma, in generale, i disegni mi piacciono molto.
Fino ad ora, si sta rivelando una lettura piacevolissima.. -
Demelza.
User deleted
stai leggendo alice? sono contenta
Devo dire che io ho finito i due volumi vorrei cedere agli spoilers con il volume 3 ma questo è un manga in cui i dialoghi sono importantissimi per la comprensione delle vicende quindi credo che non lo farò...
Come già detto è una lettura leggera ma ci sono diversi spunti che la rendono intrigante, ed intanto io mi ritrovo a formulare la prime ipotesi:SPOILER (click to view)secondo me Toki si trova all'interno di un sofisticato gioco di realtà virtuale, altrimenti non mi spiego la visione dal punto cieco.. inoltre io credo che anche tutti i demoni (o tengu) e le divinità siano in realtà giocatori rimasti intrappolati nella trama che hanno dimenticato il mondo da cui provengono. Infatti perchè altrimenti Bonten dovrebbe vedere se stesso in un ospedale se il suo corpo non si trovasse fisicamente in un altro luogo e la sua coscienza non stesse in qualche modo cercando di comunicare con quella parte della sua mente persa nel nuovo mondo? Anche la principessa a me sa di losco... che la programmatrice informatica sia stata risucchiata dal suo stesso gioco e sia per questo che è sparita da tempo dal mondo di origine di Toki?
D'altra parte anche questa spiegazione della realtà virtuale certe volte appare troppo strana per poter essere vera: come ha fatto Shinonome ad essere nel gioco prima di Toki se quando quest'ultimo viene risucchiato lui si trovava ancora al museo? Nel secondo volume si dice chiaramente che Shinonome è il primo viaggiatore.. è un anacronismo >_<
Possibile che la realtà virtuale abbia creato accidentalmente un varco temporale?
quello che mi piace finora nel modo in cui è portata avanti la storia è che non ci sono buoni o cattivi, ogni personaggio ha il suo punto di vista e c'è sempre un perchè per le sue azioniSPOILER (click to view)per esempio, tornando a Bontent: io credo che il suo intento sia restare all'interno del gioco il più a lungo possibile perchè in questo modo può sfuggire alla malattia, e quindi conquistare quel mondo è l'unica soluzione, altrimenti prima o poi la coscienza della professoressa Sensai o chi per lei, potrebbe portare al game over. -
wandering Alice.
User deleted
SPOILER (click to view)CITAZIONED'altra parte anche questa spiegazione della realtà virtuale certe volte appare troppo strana per poter essere vera: come ha fatto Shinonome ad essere nel gioco prima di Toki se quando quest'ultimo viene risucchiato lui si trovava ancora al museo?
E questo, in effetti, è il punto più misterioso... E' molto sospetto, soprattutto alla luce del fatto cheSPOILER (click to view)nel secondo capitolo Shinimome dice che Toki gli aveva detto di non essere forte in storia. Però questa cosa Toki l'ha detta mentre erano al museo...
Per ora, ho finito solo il primo volume, leggendo il secondo, spero di capirci qualcosa dell'intrigo.
Comunque, più va avanti e più migliora.
Edited by wandering Alice - 12/3/2007, 21:44. -
Hotaru_Tomoe.
User deleted
Ho scoperto questo manga da poco. Cioè, in realtà tempo fa dentro un tankobon giapponese di Saiyuki avevo visto la pubblicità del titolo e mi aveva incuriosito. Mi dicevo sempre "Devo cercarlo." Alla fine l'ho fatto ^__^ e l'ho scaricato tutto. Per ora sto leggendo il capitolo 3 e ho la testa piena di domande!
Uffi, Baka-updates dice che è uscito il cap. 22, ma sul sito degli Hana-mi ancora non c'è ;_;. -
Demelza.
User deleted
io sono al capitolo 21 e come ipotesi sono ancora ferma a quelle che avevo fatto tempo fa... non ci sono stati indizi sostanziali in questo senso negli ultimi sei capitoli, più che altro ci si concentra nel delinerare meglio l'universo in cui i personaggi si muovono e la sottotrama della lotta tra il "bene" ed il "male" in cui Toki si ritrova come carta neutra.
Continuo a rimanere piacevolmente colpita dal fatto che non ci sia una falsa morale di buoni e cattivi, tutti i personaggi hanno un loro perchè, delle ragioni per agire in un certo modo.... -
selphie_tilmitt.
User deleted
Oddio ma mi sono incuriosita un casino *o*
Le scans sono in inglese? Perchè mi piacerebbe leggerle, ma al momento non ho testa per farlo in altre lingue...
La rivista su cui viene pubblicato, poi, è una garanzia. -
Demelza.
User deleted
sì le scans sono in inglese purtroppo, non so se lo stiano traducendo anche in italiano.
Io continuo a seguirlo perchè è una lettura piacevole e ben costruita, ma devo confessare che all'inizio mi piaceva molto di più: c'erano elementi soprannaturali ma buona parte della storia era dedicata anche alla stranezza dell'epoca Edo agli occhi di un giapponese moderno, ed alle difficoltà di ambientazione. Adesso invece ho l'impressione che la storia sia più incentrata su complotti e lotte tra fazioni, e il mistero sul come Toki e Shinonome sono arrivati in quell'epoca è passato decisamente in secondo piano.
Ma non si sa mai, magari dopo questo intermezzo necessario a definire meglio le linee di rottura all'interno del mondo-Edo, la storia riprenderà un ritmo incalzante come all'inizio.. -
Hotaru_Tomoe.
User deleted
Ho appena finito di leggere il primo volume (vado lenta perchè, da brava esaurita quale sono, ho deciso di tradurmelo, nell'attesa che magari mi venga anche l'ispirazione per l'editing): intrigante. Mi è piaciuto soprattutto "l'indizio" della conferenza sulle tecnologie virtuali della società Sensai (almeno... credo che sia un indizio di qualcosa, no? non sarà lì a casaccio) e la spiegazione del nome "Amatsuki". . -
Demelza.
User deleted
Non è una notizia nuova ma l'ho letto adesso, a quanto pare Amatsuki verrà trasposto in anime.
Potete leggere l'articolo su I giorni del bianconiglio. -
Hotaru_Tomoe.
User deleted
Sì, c'è anche già il sito ufficiale in giapponese, tant'è che io pensavo fosse già iniziata, invece partirà in primavera. Il chara mi sembra un po' anonimo rispetto al manga, non trovate? per me è un po' troppo "puccioso". . -
Hotaru_Tomoe.
User deleted
Rispolvero questo topic per segnalare 3 cose:
- l'anime partirà a giorni, sul sito ufficiale è possibile trovare il trailer: http://www.amatsuki.com/web/tv.html mi sono già innamorata della canzone *_*
- sul livejournal di Amatsuki ho scoperto che ci sono le traduzioni fino alla fine del 5° volume: http://community.livejournal.com/amatsuki_...644.html#cutid1 adesso inizierò a leggerle, ma il 5° volume pare proprio interessante! Purtroppo gli Hana-mi sono ancora fermi con le scans al capitolo 22
- Italymanga ha iniziato le scans di Amatsuki in italiano -_^.